ócáid bhliantúil na Cúirte Bliain Nua "tús an páirtí filíochta dóiteán" maidin Déardaoin, bhí an Pálás an Pálás impiriúil. Na bliana seo teideal, "Duilleoga." Impire, Empress agus an teaghlach ríoga de bhreis orthu siúd, 10 buaiteoirí agus 召 人 (Udo Rice) Yasunaga Hukiko ball onórach de gach file is taispeántas calligraphy (Is féidir wipe) Friends (90), beidh an buaiteoir a chur in iúl amhránaíocht cuireadh i láthair i foghraíochta agus ton gutha Nottotta. lámhadh iomlán na n-iarratasóirí 8,020,002 sa mhuineál, an muineál 161 acu ó thar lear ó 26 tíortha agus le réigiúin, i 37 Braille.
Emperor, na duilleoga ar chrainn óga fásta ó shíolta tógtha as na beithe bán san earrach le 09 amas Empress pósta 50 bliain, is é an dán ag bualadh an ardán i samhradh na gréine. An Empress na gcrann coill gheimhridh duilleoga a fhágáil, is é an dán áthas ar cheann de na bláthanna blooming buí. Crown Prince le linn na radhairc dreapadóireachta macalla an ghaoth ag séideadh tríd a chroitheadh na duilleoga na gcrann, tá Banphrionsa Masako seasamh biloba ginkgo i gclós na scoile ar an roinn de Elementary Foghlama Institiúid ar fhreastail sama Aiko, beidh an áilleacht titim faoi don ghrian ag taitneamh agus leis an dán. [Mitsuyuki Manabe;
A Shoilse an Impire
Caoga bliain (agus cheadaigh muid tástála) Sun shines ar na duilleoga na beithe 暑 bhliain Ki 莳 Kishi leis an 祝 Dia duit
Empress
duilleoga One blooms an bláth Hokata do fál agus go dtí an lá atá inniu ann d'fhág mé an brainse
An Prionsa choróin
Duilleoga (ghiúis fige) na sléibhte (Miyama) labhair sí as a fhoirceannadh na duilleoga i sé Tatazume chloisteáil (agus) Yu
Masako Banphrionsa na Corónach
Ar ais go dtí an tábla bathed in shining lá Chiyau Akiba an ghaoth ag séideadh rince
Akishino Custaiméirí
Gorge (Hi nó sliabhraon) go díreach duilleoga (díreach) nó Qing agus péine gorm 袅 立 Chitaru (an Pod) Kesa Akira Yu
Banphrionsa Kiko Akishino ár
Tá Wild silkworm (cocún agus is féidir leat) ar an cocúin Tsumugeri Usuki duilleoga glasa atá timpeallaithe ag an tine Fan le haghaidh é
Custaiméirí 常 陆 宫
Nishi fhágann an dó adhmaid i gclós Gagotoshi geala i bhfianaise maidin
Banphrionsa Hanako ár 常 陆 宫
A mharú lena duille theas Osechi an Bhliain Nua Hikitachi a Miyu
Banphrionsa Mikasa Yuriko ár
Poppy duilleoga i bhfad ró-toirte (connadh é), déanta as bambú chomh maith i mbliana (an bhliain amháin), agus cibé an bhfuil shaking Midori Sayaka Yamanu
Akira dár leanaí (an iníon is sine de Prince Teach Hitoshi Hiroshi)
Hase agus pháipéar lenár Hi 学 dé 舎 Glactar le bheith ar an Oisrí Gorm 取 Rishi súl duilleoga na lámha
Hisako ár Takamado
Bliain Nua (Hidoshi a) a thugann a mhaisiú 楪 (Dzuriha Yu), nó ar an rolla a n-aisling suas na duilleoga óga
Seung ár mac (iníon an tí Takamado)
Sa 思 Dia duit a fháil ar chúrsa Shiwori sean-tosaigh os cionn na féitheacha
Noriko ár (iníon an tí Takamado)
Yu Sayaka éisteacht leis an fuaim thit spéire gheimhridh fhágann Hmm gan scamall, fiú ag dul
Ayako Chustaiméirí (ar a teach trí Takamado)
Is é sin le bronntanas do mo mháthair sásta agus a fháil ar an ghaoth ag séideadh go fluttering duilleoga agus damhsa Fu
Buaiteoirí ◇ (de réir aoise)
Morimoto Yuuko's Prefecture Tottori (76)
sprinkle Fu deireanach ciliméadair seacht luaithreach a dhéanamh cinnte go sábháilte na duilleoga óga a lull tráthnóna persimmon
Prefecture Hyogo Inoue Masakazu's (74)
scaoileann plandaí Fertilizer Wasabi duilleoga a bhean chéile agus guth níos mó cumhachta 入 Reyo
Okamoto Yoshiaki Yamaguchi's (69)
Is bean chéile Shower píosa féir blade righin féir 刈 lá samhraidh Rishika
trí Hisashi's Awazu Ceanada (64)
Hi Téann beo i gCeanada leathadh amach na duilleoga an sliabh Camellia bhean sráidbhaile sráidbhaile Tanba
Ibaraki Tanba Yoko (62)
Is é an pointe atá á 読 Minu 万 叶 仮 名 na táibléid trí litir "斯米 iarmhar 乃 皮 craicinn 久 佐 (lena n-áirítear an Saku Haru)"
Cairde Yoshitake Makoto Tóiceo, An tSeapáin (62)
am ar scáileán Teirmiméadar ná na ceithre séasúir Kino Takashi 巡 dhaoine ard ag Riki ciúin
Tóiceo Ueda Shinzi's (40)
Fanacht go dtí go sroicheann tú na duilleoga ar an Wi bun beag má tá brón
Prefecture Kyoto Kuwabara Ryouko's (30)
Breiseán sé isteach ar an bhfianaise cén uair ba cheart dóibh breathnú thart ar 散 Rishi Hi Hikaru sioc Boku duilleoga mbailítear agus a scaoiltear
Nakamura Shizuoka 玖 见 s '(18)
Tá tú á saothrú ar rothar stop in aice leis an limistéar páirceála a ghabhann leis na duilleoga
Nishiharu Flower's Hyogo (14)
"OK," Ba mhaith liom a thabhairt faoi deara imní ar dtús leis an focal amháin a rá leat Fu
◇ 召 人 amhrán
Hukiko Yasunaga Cairde
Mo mháthair Thaitin an smaoineamh camellia bán (freisin) Toyo duilleoga Keshi agus bachlóga duilleog na tine ann a bheith
Beidh Amhrán an buaiteoir a chur in iúl ◇
Okai Takashi's
Ginkgo (portaireacht ceann amháin) an lae amárach a dhreapadh ar cnoc go raibh tuirse ar bith 行 Kana bruscair
Shino Hiroshi's
Tagann Shigure scríobh amach an lá a thosaigh Muwagakotoba duilleoga fliucha óga na beithe bán
Mie Roinne Takashi's
Buí duilleoga na gcrann ginkgo na bliana seo, téann an bhróin Ayumi do luchtú agus pléisiúir gach bliain
Cairde Nagata Kazuhiro
叶 木 莵 gorm (má tá an brute ann) a dúirt 告 Getaki amhránaíocht freagra shake áitiú agus tá sé chomh maith Arazu
An ◇ Onórach (de réir aoise, honorifics fhágáil ar lár)
Dífhostaithe, Takekawa Hiroshi (86) = ▽ Shimotsuma Cathrach, Ibaraki Prefecture, iar-fhostaithe chuideachta, Midori Tanno (86) = ▽ Kawasaki dífhostaithe, Michiko Uchiyama (80) = ▽ an Sudzu Hamamatsu 子 Ishikawa (78); Shizuoka ▽ An Yaizu, Yasuo Enokida Minoru (78) = housewife Satsuma ▽ Sendai Cathrach, Kagoshima Prefecture, Murakami Tiyoko (75) = ▽ tionscal foirgníochta i Kitakyushu, Kodama Atsumi (74) = ▽ Talmhaíocht Fukui, T. Yaer Kidera (73 ) = ▽ dífhostaithe Hidakagawa Bhaile, Wakayama Prefecture, Ootani Mutsuo (72) = ▽ an Nishinomiya, Hyogo Prefecture, Etsuko Pines fhoroinn (70) = ▽ housewife i Nagoya, Tamae 七 森 (61) = ▽ an Tsuchiura, Ibaraki Prefecture, Matsuoka Eiko (61) = naíolainne chuid ▽ Okayama, Sachiko Maruyama (59) = Léachtóir, Scoil ▽ Shizuoka, Azumano Tomiko (52) = ▽ bhliain sinsearach, Suita, Osaka, Risa Tanimura (22) = ▽ Ard Yokohama trí bliana, Nakamura Takaaki (18) An dhá bhliain ▽ Izumiootsu Osaka Cathrach, Asahara Kenitirou (17); Fukuoka
Tá ◇ na bliana seo chugainn teideal "gcósta"
Imperial Teaghlaigh fhógair an Ghníomhaireacht tús leis an gcomórtas dán go dtí an pointe a earcú don bhliain seo chugainn.